Націоналістична Слобожанщина

Объявление

5 вересня 1905 року - Підписання Портсмутського договору, закінчення російсько-японської війни

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Націоналістична Слобожанщина » Слобідські полки » Нотариальный перевод


Нотариальный перевод

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Разобраться в содержании паспорта может даже ребенок, да и виза всегда оформляется на языке страны назначения, зачем же тогда, казалось бы, нужен перевод? И все же практически все страны требуют нотариальный перевод паспорта для тех или иных целей, а нам остается только подчиняться этим не всегда понятным бюрократическим требованиям.
Подробнее: нотариальный перевод - https://expertperevod.com/

https://expertperevod.com/wp-content/themes/expert/images/Expert_logo_svg.svg?27112020

0

2

мне это тоже интересно

0

3

Знаю бюро, где точно сделают качественный нотариальный перевод, при этом цена будет адекватной. Мы сами, когда возникла такая необходимость, обращались в несколько агентств, то цены завышены, то сроки непонятно какие. А тут все быстро, как и обещали.

0


Вы здесь » Націоналістична Слобожанщина » Слобідські полки » Нотариальный перевод